五招教你顺利取得面试机会
如果你是应聘一个职位的话,要确保你是按照公司希望的方式应聘。并且要注意,如果你投的简历不是专门针对该职位的,而是对上百份职位一起发送的,你的简历最后的结果就是被当成垃圾邮件来处理的。
4. They might be into you if you apply for a more appropriate job.
如果你应聘更适合自己的职位的话他们有可能会看中你
Independent recruiter Cheryl Ferguson tells Yahoo! HotJobs that many job seekers are overqualified, under-qualified, or otherwise just wrong. "If we need to fill a specific job, and you're not right for it, don't assume that we're going to find the right fit for you. A lot of times people send me resumes, and I want to ask, 'Did you even read the job description?'"
独立招聘专家Cheryl Ferguson告诉我们很多的求职者资历过高或过低,有的甚至是完全不符合。"如果我们是要为一份特定的工作招聘一名员工,而你不合适的话,不要幻想我们会为你找到合适的职位。很多时候,我都想问问那些给我发简历的人,你是否读过我们的工作职位描述?"
5. Your presentation could use some work.
陈述要用心
"A lot of mistakes I see are a lack of cover letter, and an objective statement on the resume that is all wrong for the job opening," says Lindsay Olson, partner and recruiter at Paradigm Staffing. "Even worse are obviously mass emails where the candidates had no clue what they were applying for."
Lindsay Olson 是Paradigm Staffing 公司的合伙人兼人力资源经理,他说:"我看过犯得最多的错误就是缺少求职信,以及在简历中有明显的叙述证明该求职者不适合此职位。更糟糕的是很多候选人根本不明白自己在应聘什么。"
6. There isn't any job.
该公司没有任何职位空缺
Sometimes, due to last minute budget cuts, a position is eliminated before it's even filled. Other times, according to Olson, companies reel in resumes even when they know there isn't any opening. "Some companies want a big applicant pool because they think they may be hiring in the future," Olson said.
有时候,因为最后关头的消减了预算,在一个职位找到合格人员之前会取消该招聘。Olson 说:"而另一些时候,有些公司即使没有需要招聘的空缺职位也会打出招聘广告,因为他们认为自己在将来招聘的时候可以用得上这些简历。"
- 共2页:
- 上一页
- 1
- 2
- 下一页
How can you learn what happened?
你能从中学到什么?
If you feel like your resume is out at sea, and you'd at least like confirmation that you're out of the running, there are things you can do.
如果你感觉自己投出的简历是石沉大海了,而你至少想知道自己出局的原因,还是有一些事情是你可以努力做到的。
1. Contact the company.
和该公司联系
Yes, the ad had a NO CALLS warning, and there wasn't a name anyway. But if you're pretty sure you're right for the job, and you've heard nothing after a week, you can still call someone to find out if you're at least in the running. Try to find the hiring manager (HR is too busy, and they almost never want to hear from you).
是的,在招聘广告上有"不得和我们联系"的警告信息,并且也没有留下名字。但是如果你非常自信自己能够胜任此份工作,一个星期过去了你还没有收到任何回音,那么你可以试着给公司的相关人员打电话来确定你是否有机会。努力打电话找到人力资源部经理(人力资源都太忙了,并且他们中的大部分人都不想接你电话)。
《五招教你顺利取得面试机会》相关文章
- 五招教你顺利取得面试机会
- › 五招教你顺利取得面试机会
- 在百度中搜索相关文章:五招教你顺利取得面试机会
- 在谷歌中搜索相关文章:五招教你顺利取得面试机会
- 在soso中搜索相关文章:五招教你顺利取得面试机会
- 在搜狗中搜索相关文章:五招教你顺利取得面试机会
